Program wydarzen kulturalnych Instytutu Francuskiego w Krakowie 11.2014/ Programme culturel de l'IFC – 11.2014
PROGRAM NADCHODZĄCYCH WYDZARZEŃ KULTURALNYCH
INSTYTUTU FRANCUSKIEGO W KRAKOWIE
EXPOSITIONS / WYSTAWY
17/11 – 09/01/2015
LES ARTISTES PEINTRES POLONAIS SUR LES SENTIERS DE FRANCE / FRANCUSKIE ŚCIEŻKI POLSKICH ARTYSTÓW MALARZY
Présentation des oeuvres d’artistes de Cracovie (Marzena Balewska, Maria Bieńkowska-Kopczyńska, Magdalena Hoffmann, Andrzej Makowski) peintes lors de rencontres artistiques en France (entre autres à Paris, en Normandie, en Bretagne, dans la Vallée de la Loire et en Provence). Le vernissage, organisé dans le cadre de la Journée du soleil, du vin et des olives, présentera principalement les oeuvres peintes en Provence.
Obrazy krakowskich artystów (Marzena Balewska, Maria Bieńkowska-Kopczyńska, Magdalena Hoffmann, Andrzej Makowski) malowane podczas plenerów malarskich we Francji (m.in. w Paryżu, Normandii, Bretanii, Dolinie Loary i Prowansji).
Wernisaż organizowany w ramach Dnia słońca, wina i oliwek przedstawi szczególnie prace prowansalskie.
Vernissage / Wernisaż 19/11 -19h00
Institut français de Cracovie / Instytut francuski w Krakowie – ul. Stolarska 15
ÉVÈNEMENTS / WYDARZENIA
19/11 – 19.00
JOURNÉE DU SOLEIL, DU VIN ET DES OLIVES / DZIEN SŁOŃCA, WINA I OLIWEK
Afin d’amener un peu de soleil et de gaité dans la grisaille de novembre, l’Institut français de Cracovie vous invite à la Journée du soleil, du vin et des olives. La soirée débutera par le vernissage d’une exposition d’artistes peintres polonais qui en France, et particulièrement en Provence, ont trouvésl’inspiration. Le vernissage sera suivi d’une discussion avec Adam Wodnicki – auteur d’une trilogie poétique sur la Provence- et Michał Bardel, auteur et œnologue, animée par Justyna Nowicka.
Aby wnieść trochę światła i radości w listopadową szarość, Instytut Francuski w Krakowie zaprasza na Dzień słońca, wina i oliwek. Przy prowansalskich ziołach i aromatach, degustując francuskie wina, wieczór otworzy wernisaż prac polskich malarzy, którzy w Prowansji poszukiwali natchnienia i niepowtarzalnego światła. Dzięki rozmowie Adama Wodnickiego, autora trylogii poetyckiej, z Michałem Bardelem, pisarzem i znawcą win, dowiemy się dlaczego południe Francji tak bardzo dziś fascynuje. Spotkanie poprowadzi Justyna Nowicka.
Discussion en polonais / Rozmowa w języku polskim.
Entrée libre / Wstęp wolny.
Institut français de Cracovie / Instytut francuski w Krakowie – ul. Stolarska 15
MUSIQUE/ MUZYKA
20/11 – 20.00
CONCERT DE CLAUD MICHAUD – KONCERT CLAUD’a MICHAUD
C’est sur le piano familial qu’il joue ses premières notes de musique, avant d’être initié au violon à l’âge de six ans. Adolescent, il est attiré par les poètes-chantants et sur sa première guitare, à l’aube de sa majorité il commence à chanter et à écrire ses premiers textes. Claud Michaud donnera à l’Institut un concert consacré à l’oeuvre du grand poète Félix Leclerc.
Jako małe dziecko, Claud Michaud gra pierwsze nuty na rodzinnym pianinie, na skrzypcach zaś zaczyna grać w wieku 6 lat. Zafascynowany poezja śpiewaną zaczyna tworzyć swoje pierwsze kompozycja na gitarę. Claud Michaud zagra w Instytucie koncert dedykowany dziełom poety i piosenkarza Felixa Leclerc.
«Un homme qui chante / L’univers de Félix Leclerc» / « Człowiek który śpiewa, czyli świat Feliksa Leclerca »
Entrée libre / Wstęp wolny.
Institut français de Cracovie / Instytut francuski w Krakowie – ul. Stolarska 15.
FILM / FILMY
21-24-25/11 – 19.00
Projection de la série “Apocalypse, la Première Guerre Mondiale” / Cykl filmów dokumentalnych “Apokalipsa – Pierwsza Wojna Światowa”
Le sacrifice d’une génération entière aurait-il pu être évité ? Comment un conflit aussi cruel et total a-t-il été possible ? La série “Apocalypse, la première guerre mondiale” tente de répondre à ces questions fondamentales, grâce à cinq documentaires réalisés par Isabelle Clarke et Daniel Costelle, projeté à l’Institut français à l’occasion du centenaire de la Première Guerre Mondiale.
Program :
21 novembre : 19h00, « Episode 1, furie », « Episode 2, peur »
24 novembre : 19h00, « Episode 3, enfer », « Episode 4, rage »
25 novembre : 19h00, « Episode 5, délivrance », projection suivi d’une discussion avec Andrzej Chwalba, professeur, spécialiste de la Première Guerre Mondiale, en partenariat avec l’Institut d’histoire de l’université de Jagiellon.
Entrée libre / Épisode de 55 min – v.o.s.t polonais
W 100 rocznicę wybuchu Pierwszej Wojny Światowej Instytut Francuski w Polsce-oddział w Krakowie zaprasza na pokazy cyklu filmów dokumentalnych „Apokalipsa : pierwsza wojna światowa” w reż. Isabelle Clarke i Daniel Costelle.
Program:
21 listopada: godz. 19.00, „Odcinek 1, furia”, „Odcinek 2, strach”
24 listopada : godz. 19.00, „Odcinek 3, piekło», „Odcinek 4, wściekłość”
25 listopada: godz. 19.00, „Odcinek 5, wybawienie”. Po projekcji zapraszamy na dyskusje z udziałem prof. dr hab. Andrzeja Chwalby, jednego z największych znawców tematyki I wojny, w ramach współpracy z Instytutem Historii Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Wstęp wolny / Czas trwania jednego odcinka 55 min. / Wersja oryginalna z polskimi napisami.
Institut français de Cracovie / Instytut francuski w Krakowie – ul. Stolarska 15.
JOURNÉE DE LA TRADUCTION / DZIEŃ TŁUMACZA
30/09 – 21/10 – 23/10
23/11 – 11.00
RENCONTRE POUR LES ENFANTS / SPOTKANIE DLA DZIECI
„Les contes de Nounourson à travers le monde” – rencontre pour les enfants avec l’auteur Wojciech Bonowicz.
„Bajki Misia Fisia wędrują przez świat” – spotkanie dla dzieci m.in. z autorem Wojciechem Bonowiczem.
Rencontre en polonais / Spotkanie w języku polskim
Entrée libre / Wstęp wolny
De Revolutionibus Books&Cafe, ul. Bracka 14