Stypendia rządu francuskiego na studia i doktoraty TERMIN: do 10 marca 2014 r. KTO: młodzi naukowcy z wszystkich dziedzin nauki - z wyłączeniem medycyny i nauk artystycznych zainteresowani spędzeniem...
Między uniwersytetem a rynkiem usług językowych i tłumaczeniowych European Graduate Placement Scheme Katedra UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, UJ Katedra Dydaktyki Przekładu, UP ZAPRASZAJĄ...
Między uniwersytetem a rynkiem usług językowych i tłumaczeniowych European Graduate Placement Scheme Katedra UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, UJ Katedra Dydaktyki Przekładu, UP ZAPRASZAJĄ...
UWAGA! W dniach 18 – 22 listopada p. Luc Dellisse, powieściopisarz, poeta, dramaturg, eseista oraz scenarzysta (prowadzi warsztaty pisania scenariuszy na Sorbonie i w Wolnym Uniwersytecie w Brukseli), będzie gościem...
Przypominamy, że wygląd pracy archiwalnej reguluje Zarządzenie Rektora Nr R-17/2008 z późniejszymi zmianami Aneks z dnia 28.01.2009 do zarządzenia Nr R-17/2008 - patrz na stronie neofilologia.up.krakow.pl Aktualności - Informacje dla studentów
W dniach 7-9 października 2013 roku na Uniwersytecie Pedagogicznym W Krakowie odbyło się spotkanie członków międzynarodowego projektu EGPS, w którym Uniwersytet Pedagogiczny uczestniczy jako jedyny w Polsce. Mieliśmy ogromny zaszczyt...
Szkolenie biblioteczne dla studentów studiów stacjonarnych w roku akademickim 2013/2014. Podstawą uzyskania zaliczenia będzie rozwiązanie testu online i wykonanie ćwiczenia praktycznego z katalogu rzeczowego. Ćwiczenia odbywają się zgodnie podanym harmonogramem. Szczegółowe informacje na temat szkolenia...
Międzynarodowa konferencja organizowana wspólnie przez Katedrę UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz Katedrę Dydaktyki Przekładu Uniwersytetu Pedagogicznego im. KEN w Krakowie Metodologiczne wyzwania współczesnej dydaktyki...
W dniach 7-9 października b.r. w Krakowie w budynku głównym Uniwersytetu Pedagigicznego odbędzie się spotkanie członków międzynarodowego projektu EGPS (The European Graduate Placement Scheme). Głównym celem projektu EGPS jest...
Szanowni Państwo, Zapraszamy do udziału w trzeciej edycji ogólnopolskiego Konkursu StRuNa (nazwa od St-udencki Ru-ch Na-ukowy), którego celem jest wybranie najlepszych projektów naukowych oraz nagrodzenie osób i instytucji, które przyczyniły...
Dydaktyki Przekładu, działająca przy Instytucie Filologii Angielskiej, w uznaniu jej działalności na polu przekładoznawstwa wygrała tegoroczną edycję grantu książkowego, przyznawanego przez prestiżowe Europejskie Stowarzyszenie Przekładoznawcze (European...